NASA近期宣布,将推迟波音Starliner飞船的商业载人飞行任务,此举引发了广泛的关注和讨论。这项任务原本计划在2025年早些时候执行,但由于今年六月的测试失败,波音的商业载人飞行认证进程面临严峻挑战。这一事件不仅对波音公司造成了重创,也再度将SpaceX的短期优势推向聚光灯下。自2014年NASA授予波音和SpaceX商业载人合同以来,SpaceX已经顺利完成了九次载人飞行任务,而波音却仍在 ...
NASA has released the schedule for its commercial launches in 2025, and the Boeing Starliner is slated to get another chance ...
NASA is still unsure when it will next put astronauts on Boeing's Starliner spacecraft, which experienced issues during its ...
NASA has decided to rely on SpaceX's Dragon spacecraft for its upcoming crewed missions to the International Space Station ...
鉴于"Starliner"的试飞导致机组人员滞留太空,美国国家航空航天局(NASA)将使用 SpaceX 的"龙"飞船(Dragon)进行即将到来的国际空间站(ISS)载人飞行,同时决定如何处理波音公司陷入困境的飞船。 本周,美国国家航空航天局宣布, ...
Bye Bye Baby NASA seems to be saying "Sayonara" to Boeing's accursed Starliner — at least for the foreseeable future. As ...
In light of Starliner’s test flight that left its crew stranded in space, NASA will use SpaceX’s Dragon for the upcoming ...
NASA is uncertain when Boeing’s Starliner will fly Sunita Williams again, as propulsion issues and delays push its next ...
IT之家 10 月 17 日消息,美国国家航空航天局(NASA)仍不确定何时能再次让宇航员搭乘波音公司的“星际客机”(Starliner)飞船。今年夏天该飞船在首次载人试飞中出现问题。NASA 官员在 10 月 15 ...
In August this year, NASA decided to return Boeing’s Starliner to Earth without humans aboard the spacecraft – keeping in ...
NASA will use SpaceX’s Crew Dragon for its two crew rotation missions to the International Space Station in 2025 as it continues to evaluate if it will require Boeing to perform another test ...
I am going to hang on to those 31 minutes as some of the most character-building moments of my life in space.' ...