This copy is for your personal, non-commercial use only. Distribution and use of this material are governed by our Subscriber ...
2014年3月8日,这架马来西亚航空公司 (Malaysia Airlines)的客机在从吉隆坡飞往北京的途中从雷达屏幕上消失,机上有来自十多个国家的239人,其中包括152名中国公民。
根据Flight Radar24的数据显示,飞机在坠毁前20分钟才有的飞行数据,如果数据准确的话,这架飞机在坠毁前很久飞机已处于空中失控状态。
根据飞机航班追踪器Flight Radar的数据,恶劣天气今午袭击巴生河流域地区,至少有10趟飞机航班受到影响。 隆飞马尼拉延迟1小时 马航从吉隆坡国际 ...
航班截载时间偏长 ... and Lao Airlines have international flight check-in cut-off times of 45 minutes (inclusive) or less. Passengers are advised to pay attention to the check-in cut ...
(新加坡20日讯)从新加坡飞吉隆坡,酷航将航班提早1小时半,有乘客称没接获通知,结果搭不上,还错过了转机。为此,酷航道歉。 根据STOMP报道,一名乘客上个月1日凌晨4时50分,原本要从樟宜机场搭酷航TR456航班前往吉隆坡,岂料到了登机口,才发现自 ...
12月11日,美国国土安全部(DHS)发布公告,宣布于12月9日通过美国移民和海关执法局(ICE)向中国遣返非法移民。公告称,此次遣返是该部门“在不到六个月的时间内第四次向中华人民共和国运送没有合法居留基础的中国公民”,“这次遣返航班是该部门与中华人民共和国和其他国际伙伴持续合作的又一例证”。
在新加坡航空SQ321航班上受伤的澳大利亚乘客基 ... International Airport after the SQ321 London-Singapore flight encountered severe turbulence and was forced to make an emergency ...
“我们是第一次设立相关的监察员。目前是一种在自愿基础上运行的系统,实际上对旅客没什么作用。当你跟航空公司的投诉无法解决时,你就可以去找监察员并通过这一渠道获得补救措施,这对于澳大利亚旅客来说确实将是一个重大的变化。” ...