重阳节,是中国民间传统节日,日期在每年农历九月初九。提到这个节日,总绕不开唐代诗人王维的《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”。 The Double Ninth Festival, known as Chongyang Festival, falls on the ninth day of the ninth lunar month each ...
This precious painting, on loan from Osaka City Museum of Fine Arts, is often credited to Tang poet Wang Wei, a household name for Chinese people. A Three Kingdoms (220-280) stone fragment, with ...
When I was invited to talk about the civil service exams and Tang Dynasty poetry to a class of seventh graders, I consulted my go-to text, An Anthology of Chinese Literature, Beginnings to 1911 ...
More than 300 years later, Emperor Wu of the Han Dynasty (206 BC-AD 220), who ruled a unified country of vast territory, supported Confucian thought, with Confucius' teachings as its key exemplar, to ...
Wei is a senior computational scientist in Scientific Computing Department, Science and Technology Facilities Council (STFC) Daresbury Laboratory since 2016. We has joined Heat, Flow and Turbulence ...