言而无信的英文: [Literal Meaning] words/aux./not/credit to make a vain promise [解释] 说话不算数,没有信用。 [Explanation] to fail to keep faith [例子] 你既然说过你要在八月底前写完报告,就不能言而无信。
“言而无信”对应的英文单词有:fail to keep faith、eat one's words、fail to carry out one's promise、fail to live up to one's promise ,一共4个,具体意思及用法如下: fail to keep faith 言而无信
to fail to keep faith [例子] 你既然说过你要在八月底前写完报告,就不能言而无信。 [Example] Since you have said you will complete the report before the end of the end of August, you cannot make a vain promise. [英文等价词] fail to keep faith to go back on one's word Breach of Promise. to break one's word
言而无信的英文: [Literal Meaning] words/aux./not/credit to make a vain promise [解释] 说话不算数,没有信用。 [Explanation] to fail to keep faith [例子] 你既然说过你要在八月底前写完报告,就不能言而无信。 [Example]